Origen de la expresión en courant: ¿gerundio o participio? ¿con IN o con INDE?
Identifieur interne : 000C30 ( Main/Exploration ); précédent : 000C29; suivant : 000C31Origen de la expresión en courant: ¿gerundio o participio? ¿con IN o con INDE?
Auteurs : Jairo Javier García SánchezSource :
- Zeitschrift für romanische Philologie [ 0049-8661 ] ; 2006.
Abstract
Debido a una convergencia morfológica y sintáctica, desde el francés medieval el gerundio y el participio presente no se han distinguido bien en esta lengua, ni en la forma ni en el uso sintáctico. Ambos muestran la misma terminación (-ant), son invariables, poseen características verbales comunes, pueden recibir complementos del verbo, y cuando están situados al comienzo de la frase comportan una misma exigencia sintáctica: su sujeto debe ser el mismo que el del verbo principal. Además, el gerundio tiene valores aspectuales y temporales parecidos a los del participio presente, ya que indica un proceso en curso de realización, simultáneo con relación al proceso expresado por el verbo principal («Il travaille en chantant»).
Url:
DOI: 10.1515/ZRPH.2006.624
Affiliations:
Links toward previous steps (curation, corpus...)
- to stream Istex, to step Corpus: 001596
- to stream Istex, to step Curation: 001592
- to stream Istex, to step Checkpoint: 000B58
- to stream Main, to step Merge: 000C36
- to stream Main, to step Curation: 000C30
Le document en format XML
<record><TEI wicri:istexFullTextTei="biblStruct"><teiHeader><fileDesc><titleStmt><title xml:lang="de">Origen de la expresión en courant: ¿gerundio o participio? ¿con IN o con INDE?</title>
<author wicri:is="90%"><name sortKey="Sanchez, Jairo Javier Garcia" sort="Sanchez, Jairo Javier Garcia" uniqKey="Sanchez J" first="Jairo Javier García" last="Sánchez">Jairo Javier García Sánchez</name>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt><idno type="wicri:source">ISTEX</idno>
<idno type="RBID">ISTEX:F02B9CC561712BE8240FC107A8D42F6F1844AF52</idno>
<date when="2006" year="2006">2006</date>
<idno type="doi">10.1515/ZRPH.2006.624</idno>
<idno type="url">https://api.istex.fr/ark:/67375/QT4-N2ZS434G-J/fulltext.pdf</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Corpus">001596</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Istex" wicri:step="Corpus" wicri:corpus="ISTEX">001596</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Curation">001592</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Checkpoint">000B58</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Istex" wicri:step="Checkpoint">000B58</idno>
<idno type="wicri:doubleKey">0049-8661:2006:Sanchez J:origen:de:la</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Merge">000C36</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Curation">000C30</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Exploration">000C30</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc><biblStruct><analytic><title level="a" type="main">Origen de la expresión <hi rend="italic">en courant</hi>
: ¿gerundio o participio? ¿con IN o con INDE?</title>
<author wicri:is="90%"><name sortKey="Sanchez, Jairo Javier Garcia" sort="Sanchez, Jairo Javier Garcia" uniqKey="Sanchez J" first="Jairo Javier García" last="Sánchez">Jairo Javier García Sánchez</name>
<affiliation><wicri:noCountry code="no comma">Alcalá de Henares</wicri:noCountry>
</affiliation>
</author>
</analytic>
<monogr></monogr>
<series><title level="j" type="abbrev">Zeitschrift für romanische Philologie</title>
<idno type="ISSN">0049-8661</idno>
<imprint><publisher>Walter de Gruyter GmbH & Co. KG</publisher>
<date type="published">2006</date>
<date type="e-published">2007</date>
<biblScope unit="vol">122</biblScope>
<biblScope unit="issue">4</biblScope>
<biblScope unit="page" from="624">624</biblScope>
<biblScope unit="page" to="645">645</biblScope>
</imprint>
<idno type="ISSN">0049-8661</idno>
</series>
</biblStruct>
</sourceDesc>
<seriesStmt><idno type="ISSN">0049-8661</idno>
</seriesStmt>
</fileDesc>
<profileDesc><textClass></textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<front><div type="abstract" xml:lang="de">Debido a una convergencia morfológica y sintáctica, desde el francés medieval el gerundio y el participio presente no se han distinguido bien en esta lengua, ni en la forma ni en el uso sintáctico. Ambos muestran la misma terminación (-ant), son invariables, poseen características verbales comunes, pueden recibir complementos del verbo, y cuando están situados al comienzo de la frase comportan una misma exigencia sintáctica: su sujeto debe ser el mismo que el del verbo principal. Además, el gerundio tiene valores aspectuales y temporales parecidos a los del participio presente, ya que indica un proceso en curso de realización, simultáneo con relación al proceso expresado por el verbo principal («Il travaille en chantant»).</div>
</front>
</TEI>
<affiliations><list></list>
<tree><noCountry><name sortKey="Sanchez, Jairo Javier Garcia" sort="Sanchez, Jairo Javier Garcia" uniqKey="Sanchez J" first="Jairo Javier García" last="Sánchez">Jairo Javier García Sánchez</name>
</noCountry>
</tree>
</affiliations>
</record>
Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)
EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/ChansonRoland/explor/ChansonRolandV7/Data/Main/Exploration
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 000C30 | SxmlIndent | more
Ou
HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/Main/Exploration/biblio.hfd -nk 000C30 | SxmlIndent | more
Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri
{{Explor lien |wiki= ChansonRoland |area= ChansonRolandV7 |flux= Main |étape= Exploration |type= RBID |clé= ISTEX:F02B9CC561712BE8240FC107A8D42F6F1844AF52 |texte= Origen de la expresión en courant: ¿gerundio o participio? ¿con IN o con INDE? }}
This area was generated with Dilib version V0.6.39. |